De ce spun Kardashianii Biblie? Un ghid pentru limbajul KUWTK

$config[ads_kvadrat] not found

Cuprins:

Anonim

Petreceți doar cinci minute urmărind un episod Keeping Up With the Kardashians și imediat, veți fi cufundat într-o limbă unică pentru familia Kardashian-Jenner. Khloé, Kim, Kourtney și restul KarJennerilor și-au format propriul mod de a comunica între ei în ultimii 10 ani ai seriei. De fapt, este unul dintre lucrurile pe care fanii KUWTK le plac cel mai mult.

Un astfel de fan îndrăgit de stilul de viață (și de vorbire!) Kardashian este starul Stranger Things, Millie Bobby Brown. În timp ce a făcut o apariție la The Tonight Show With Jimmy Fallon, actorul în vârstă de 13 ani a țâșnit pozitiv despre plăcerea ei vinovată: Kylie, Kendall și altele asemenea.

„Este să ținem pasul cu Kardashians pe tot parcursul”, i-a spus ea lui Jimmy Fallon despre serialul ei favorit, care trebuie urmărit. "Îi iubesc. Îi iubesc! Eu într-adevăr. Sunt obsedat de ei. Îi urmăresc pe rețelele de socializare. Cred că sunt la fel, foarte grozave. Sunt atât de distractive!”

Vezi această postare pe Instagram

Te iubesc @milliebobbybrown, ești atât de adorabilă! Vă mulțumim că vizionați KUWTK! Suntem mari fani ai tai!! @strangerthingstv StrangerThings @jimmyfallon JimmyFallon @fallontonight Okurrr

O postare distribuită de Kris Jenner (@krisjenner) pe 2 noiembrie 2017 la 7:05 PDT

„Ei au propria lor limbă. În loc să spună: „Jur,” ei spun „Biblie!” Și apoi spun „OKURRR!””, a continuat ea. „Înseamnă ca „OK”, dar este „OKURRR!””

Vrei să urmezi exemplul lui Millie și să înveți limba celei mai faimoase familii de la televiziunea reality? Continuați să citiți pentru a vedea defalcarea noastră cu toate cuvintele și frazele cele mai populare, direct din gura familiei Kardashian!

Biblie

Este un termen simbolic Kardashian care provine de la oamenii din instanță care trebuie să jure pe Biblie că spun adevărul. Înseamnă că o persoană spune adevărul; de asemenea, acționează ca o modalitate de a discerne dacă o persoană minte sau nu.

Exemplu: „Este o glumă sau spui adevărul? Spune Biblia.”

Un mincinos nu ar spune Biblie. Cineva care era încrezător că spune adevărul nu ar avea nicio problemă să rostească cuvântul.

Sus

Un mod prescurtat de a spune „suspect” sau „suspect”. De obicei, se referă la o persoană în care nu trebuie să ai încredere. În aplicația ei, Kim a clarificat termenul ca descriind pe cineva care „se comportă umbrit ca f--.”

Exemplu: „Am citit cartea lui Caitlyn Jenner și e atât de sus.”

Jane și Suzanne

Nu, nu există nimeni în serialul numit Jane Kardashian sau Suzanne Kardashian. Totuși, Jane și Suzanne sunt în plină forță – mai ales la sală. După divorțul lui KhloMoney și despărțirea lui Kourtney de iubitul de multă vreme Scott Disick, perechea de surori a devenit partenerii de antrenament reciproc. Antrenamentul zilnic împreună i-a atras pe Khlo și Kourt să canalizeze două icoane feminine de fitness: Jane Fonda și Suzanne Somers.

„Nu sunt sigur cum am decis cine era cine, decât Jane Fonda a lui Kourtney și eu sunt Suzanne Somers”, a spus Khloé. „Am venit cu asta când am început să ne antrenăm împreună, pentru că ne simțeam ca niște guru de fitness în sine.”

Okurrr!

Ei bine, practic nu putem explica mai perfect decât a făcut deja Millie Bobby Brown, dar vom încerca.Este un mod emfatic de a spune „OK!” și ar putea fi, de asemenea, un hibrid între „bine” și „sigur”. Odată ce ajungi la sfârșitul cuvântului, îți faci „r”-ul și, de obicei, îndreaptă degetul arătător către cer.

La naiba, Gina

Acesta are de fapt o mulțime de semnificații. „La naiba, Gina” este o referire la sitcomul Martin din anii 1990. În serial, „La naiba, Gina” este ceea ce protagonistul Martin îi spune personajului Gina, fie când arată atrăgător, fie îl enervează.

Dar a căpătat un dublu sens pentru Kardashian datorită soțului lui Kim. Pe albumul lui Kanye, The Life of Pablo, Chance the Rapper apare pe piesa „Ultralight Beam”. În versetul său, el rapează: „Tratează-i pe demoni la fel ca pe Pam / Vreau să spun că eu f- cu prietenii tăi / Dar la naiba, Gina.”

Khloé folosește versiunea pozitivă a frazei, spunând-o atunci când cineva arată bine, fierbinte sau când este impresionată de acțiunile cuiva. Ca în „Kim Kardashian - la naiba, gina! Arăt fierbinte în seara asta!”

Val

Suna familiar? Asta pentru că este încă un cuvânt Kardashian legat de soțul lui Kimmy, Ye. „Waves” a fost unul dintre titlurile albumului. În cele din urmă, Kanye a fost numit The Life of Pablo, dar celor KarJenner încă le place să păstreze termenul. Un val este „tendința actuală, ce e cool acum; în ce fac toți copiii cool în acest moment”, explică Kim.

Termenul poate fi folosit și ca adjectiv, adică. ondulat. Ca și în timpul ceartălui epic pe Twitter din 2016, în care Kanye West a pretins că deține copilul lui Wiz Khalifa, Wiz a răspuns că Ye „nu era ondulat.”

Bloop

Ah, bloop. Fondat inițial de Nene Leakes, bloop este un cuvânt aleatoriu care poate fi folosit în orice moment, din orice motiv. Kim explică că este: „În esență, fără sens. un „bloop” este o umplere a spațiului care poate fi folosit în orice moment, din orice motiv.”

Exemplu: „Bloop.”

Fapte

Pentru a-l cita pe Drake: Ce este asta? Fapte? De fapt, Drake nu este singurul rapper care a folosit termenul. Kanye a lansat o melodie numită „Facts” în 2016, iar Kim explică că melodia a fost „inspirată pentru a lumina anumite adevăruri pentru lume”. În aplicația ei, ea a enumerat în continuare definiția cuvântului ca „adevărul, adevărata afacere, ceea ce s-a întâmplat cu adevărat.”

Ca în, folosit într-o propoziție: „Ceea ce a spus Taylor Swift că s-a întâmplat a fost o minciună. Ceea ce Kim și Kanye au spus că s-a întâmplat sunt fapte.”

Vibes

Este pe cale să devină profund și filozofic chiar acum. „Sentimentele generale pe care ți le dă cineva sau ceva”, spune Kim. „O atmosferă nu este concretă, ci mai degrabă o stare de spirit pe care o simți de la alți oameni și din jur.” O atmosferă s-ar putea referi și la modă, cum ar fi atunci când Kim postează trei fotografii cu ea în trei îmbrăcăminte gri diferite și scrie: „Vibe gri.” Poate fi folosit și ca verb pentru a explica de ce Caitlyn Jenner nu se mai înțelege cu restul KarJenners.

Așa cum Kourtney spunea despre Caitlyn în mod infamă: „Personalitatea pur și simplu nu vibra cu a noastră.”

$config[ads_kvadrat] not found