Știința arată că creierul oamenilor bilingvi lucrează diferit

$config[ads_kvadrat] not found

? 5 nutrienți pentru un creier sănătos și memorie bună | Eu stiu TV

? 5 nutrienți pentru un creier sănătos și memorie bună | Eu stiu TV
Anonim

Nu toată lumea a fost suficient de norocoasă pentru a fi crescut bilingv. Există ceva extrem de minunat pentru a putea să vă articulați sentimentele și gândurile complicate în mai multe limbi. Ai acces la o audiență mult mai mare și cine nu vrea asta?

Judith F. Kroll, un om de știință cognitiv de la Penn State și profesor de psihologie, lingvistică și studii de femei, a constatat că cei care vorbesc mai mult de o limbă au structuri creierului diferite decât monolingvi, care rezultă din schimbarea persoanei dintre cele două. Jonglerea între cele două limbi, spune ea, "schimbă rețelele creierului care permit cogniția calificată, sprijină performanța lingvistică fluentă și facilitează învățarea nouă". Ambele limbi sunt în mod constant active în minte și în competiție unul cu celălalt.

Bineînțeles, nu toți sunt identici și aceste schimbări nu sunt în concordanță cu toți bilingvii - există variante: ca atunci când persoana a învățat limba și contextul pe care îl folosesc în fiecare limbă. Ea observă, de asemenea, că "Uneori vedem aceste interacțiuni transversale în comportament, dar uneori le vedem doar în datele creierului".

Ea va prezenta concluziile sale astăzi la reuniunea anuală a Asociației Americane pentru Progresul Științei. Am întrebat medicul câteva întrebări privind constatările sale. Vrem să știm dacă a fost prea târziu pentru a învăța o nouă limbă și, prin urmare, reprogramăm creierul nostru. Ea ne-a dat seama.

Ce credeți că sunt recompensele de a fi bilingv? În ce alte domenii va ajuta acest lucru persoana care este bilingv?

În discuția actuală despre consecințele bilingvismului asupra cunoașterii și creierului, este ușor să uităm că, desigur, o persoană bilingvă are două limbi care fac posibilă comunicarea cu un număr mai mare de persoane și negocierea potențială a vieții în diferite culturi mai ușor decât o persoană monolingvă. Aceasta pare a fi o răsplată în sine.

Cercetarea asupra bilingvismului arată de multe ori că există și consecințe pozitive pentru cunoaștere, în general în domeniul multitaskingului și al controlului atențional, însă chiar și cercetarea care nu produce beneficii pentru bilingvism rar dezvăluie consecințe negative.

Bilingvalii sunt, de asemenea, mai buni cursanți de limbi străine, facilitând învățarea altor limbi dincolo de primele două.

Trebuie să fii crescut de la naștere pentru a vedea aceste diferențe cognitive?

Este cu siguranță mai ușor pentru copiii mici să dobândească oa doua limbă decât copiii mai mari sau adulții. Dar nu trebuie să fii bilingvă de la naștere (ceea ce noi ar numi un bilingv timpuriu) pentru a vedea consecințele pozitive ale bilingvismului pentru cunoaștere.

Unii chiar susțin că bilingvii târzii (adică cei care au dobândit cea de-a doua limbă după copilăria timpurie) pot prezenta unele beneficii unice, deoarece dificultatea învățării limbii a doua limită poate impune cerințe asupra resurselor cognitive care, dacă studentul are succes, produce beneficii ulterioare.

Lucrarea lui Robert și a lui Elizabeth Bjork la UCLA privind "dificultățile dorite" în învățare și memorie ar putea sugera că bilingvismul târziu ar putea conferi unele beneficii speciale.

Mesajul principal din studiile recente este că nu este niciodată prea târziu. Cu cât începe o persoană mai devreme, cu atât mai mult timp el sau ea trebuie să devină expert. Dar, în cele din urmă, este o competență care poate contează mai mult decât vârsta de învățare.

Ești bilingv? Dacă da, cum te simți personal că ți-a afectat modul de gândire?

Eu nu sunt bilingv. Am o educație destul de tipică americană, am studiat spaniolă ca student, dar nu trăiesc într-un mediu vorbitor de limbă spaniolă. Și apoi, având posibilitatea de a petrece două școli diferite în Olanda, unde aproape toți vorbesc engleza în plus față de limba olandeză, ceea ce face dificilă învățarea mai mult decât un nivel minim de limba olandeză.

Cei mai mulți dintre elevii mei sunt bilingvi, deoarece acesta este un subiect care, pentru mulți bilingvi, aduce știința împreună cu experiența lor de viață. Mulți dintre noi care studiază acest subiect sunt acum destul de implicați în activități de informare pentru a aduce știința la dispoziția publicului. Și cred că experiența de a lucra cu alții în afara laboratorului afectează gândirea noastră.

$config[ads_kvadrat] not found